OTS: CGTN: Keď sa príbehy snúbia s veršami: ...

TASR, 7. februára 2024 9:44

OTS: CGTN: Keď sa príbehy snúbia s veršami: Symfónia „Poézie bez hraníc"

Peking 7. februára (TASR/OTS) - /PRNewswire/ - V objatí novej jari, keď sa blíži Rok draka, sa vracia tretia séria dokumentárneho cyklu CGTN „Poézia bez hraníc," aby uviedla vizuálnu symfóniu poetickej prózy.

Dokumentárny cyklus priebežne stelesňuje tvorivý koncept v štýle „keď sa príbehy stretávajú s poéziou." V programe sa zišlo deväť hostí z rôznych národov, konkrétne turecký veľvyslanec v Číne İsmail Hakkı Musa, iránsky veľvyslanec v Číne Mohsen Bakhtiar, kolumbijský poverený veľvyslanec v Číne Sergio Cabrera, senegalský spevák Big Makhou Djolof, argentínsky básnik Guillermo Bravo, sýrska divadelná herečka Abeer Bitar, čínsky básnik Zhai Yongming, čínsky nevidiaci klavirista Mou Xingshui a ruská poetka Irina Chudnova, každý so svojím vlastným kultúrnym zázemím a životným príbehom. Vypočujte si ich pútavé rozprávanie o vlastných životoch. Cyklus metodicky prepletá esenciu poézie, podľa charakteru a osobitej životnej dráhy každého protagonistu.

Úvodný diel dokumentárneho cyklu pod názvom „Domov" pozýva divákov vnímať spomienky k pojmu domova, pričom skúma jeho definíciu z rôznych pohľadov. Domov môže byť špeciálna kniha alebo jedinečná maľba, ktorú si z vlasti priniesol argentínsky básnik. Môže to však byť aj vášnivý výkrik senegalského mladíka, ktorý ďaleko od svojich koreňov uvažuje o dôvodoch ilegálnej imigrácie a chudoby, a z lásky k domovu sa pokúša znovu vybudovať svoj život na rodnej pôde. Domov nie je len obydlie pre telo, ale aj útočisko pre srdce.

Druhý diel, „Život," sa zameriava na lásku a vieru voči životu. Sleduje, ako jednotlivci vytrvalo hľadajú zlomy a životné skoky na kľukatej ceste existencie. Budete sledovať rozprávanie divadelnej herečky vo vojnou zničených sýrskych ruinách, v jej boji o prežitie. Napriek vystupovaniu na takmer zdemolovanom pódiu v jej očiach vždy svieti iskierka nádeje.

Diváci sa stanú svedkami cesty poetky, ktorú poézia nadchla od momentu, kedy sa naučila čítať, a 40 rokov strávila neustálym rozširovaním hraníc svojej poetickej ríše. Pokojnými, hoci ostrými slovami, sa delí o avantgardnú literatúru a umenie, medituje o budúcnosti, premýšľa o smrti a uvažuje o prežití.

Tretí diel, nazvaný „Sny," privedie divákov k jedinečnej tapisérii života a stanú sa svedkami toho, ako ruská poetka objavuje poetickú esenciu snov v tradičných čínskych 24 slnečných termínoch v toku času a zobrazuje sny s vlastnou lyrickou krásou. Tretí diel vás privedie aj na cestu nevidiaceho klaviristu zo Sia-menu, ktorý prostredníctvom hudby objavuje jasné sny života.

Prostredníctvom recitácie iránskeho veľvyslanca zažijete súznenie veršov, ktorých autormi sú čínsky básnik dynastie Tchang (618-907) Du Fu a slávny iránsky básnik 13. storočia, Saadi Shirazi, v ktorých poézia a jej rytmy splietajú pestrú niť a spájajú nespočetné sny v prastarej rieke ľudskej civilizácie.

Program „Poézia bez hraníc" sa vysiela od 5. do 7. februára a pozýva vás putovať ríšou poézie. Tri diely sa budú distribuovať globálne na všetkých platformách CGTN, platformách nových médií China Media Group a na medzinárodných platformách.

Započúvajte sa s nami do príbehov pretkaných veršami, osudov, ktoré sa snúbia a tancujú s poéziou. Nech nás verše, dojemné a expresívne, sprevádzajú ďalšou rozkvitnutou jarou.

https://news.cgtn.com/news/2024-02-05/When-tales-embrace-verses-A-Poetry-Sans-Frontiers-Symphony-1qWHGcgSL1S/p.html

Photo: https://mma.prnewswire.com/media/2334218/image_CGTN.jpg

UPOZORNENIE: Upozorňujeme odberateľov, že materiály označené skratkou OTS sú poskytované v rámci Originálnej textovej služby a za ich obsah nesie zodpovednosť zadávateľ.
Všetko o agentúre
Spravodajský servis
Mobilné aplikácie
Videá
PR servis OTS
Fotografie
Audioservis
Archív a databázy
Monitoring