Nahlásiť chybu v článku
Občas sa niekde objaví nejaká chybná informácia, preklep, či nesprávna interpretácia. Budeme radi, ak nás na túto chybu cez tento formulár upozorníte, aby sme ju mohli čo najskôr opraviť. Redakcia TASR.sk
TASR, 23. decembra 2024 9:51
OTS: CGTN: Peng Liyuan vyzýva študentov z Macaa, aby prijali čínsku kultúru a prispeli k národnému rozvoju
PEKING 23. decembra (TASR/OTS) - /PRNewswire/ – Peng Liyuan, manželka čínskeho prezidenta Xi Jinpinga, povzbudila počas štvrtkovej návštevy múzea v Macau študentov v špeciálnej administratívnej oblasti (SAR) Macao, k prehlbovaniu chápania histórie čínskej kultúry a zapájaniu sa do regionálneho aj národného rozvoja.
„Dúfam, že sa dozviete viac o histórii čínskej kultúry, dobre si ju preštudujete a poznatky využijete na lepšie budovanie našej vlasti a rozvoj Macaa," povedala Peng po rozhovore so študentmi v múzeu.
Počas svojej návštevy Peng obdivovala kultúrne pamiatky, do hĺbky spoznávala historický vývoj Macaa a zmes čínskej a západnej architektúry, priemyslu a kultúrneho života. Zapojila sa tiež do výroby mandľových sušienok, miestnej pochúťky, a spolupracovala s remeselníkmi zručnými v maľovaní dlaždíc a rezbárstve.
Peng na návšteve Macaa sprevádza Xiho na oslavách 25. výročia návratu Macaa k Číne.
Za posledných 25 rokov Macao využilo svoje bohaté historické a kultúrne dedičstvo na podporu tradičnej čínskej kultúry a na podporu kultúrnych výmen medzi Čínou a inými krajinami, s využitím svojej výhodnej geografickej polohy.
Macao je teraz domovom najmenej 12 nehmotných národných kultúrnych pamiatok vrátane kantonskej opery, kantonských Naamyam (rozprávkové piesne), varenia bylinkového čaju a festivalu opitého draka, čo odzrkadľuje zachovalosť a dedičstvo tradičnej čínskej kultúry v regióne.
Iniciatívy ako „Výnimočná čínska tradičná kultúra na kampuse" pomohli vštepiť lásku k tradičnej čínskej kultúre a vlasteneckým hodnotám u mladších generácií tým, že uľahčili študentské návštevy miest ako Xian Xinghai Memorial Museum či bývalá rezidencia generála Ye Tinga.
Okrem toho v posledných rokoch SAR výrazne posilnila kultúrne výmeny medzi študentmi z Macaa a ich náprotivkami z pevniny, čím vytvorila pre študentov z Macaa silný základ pre lepšiu integráciu do celkového rozvoja krajiny.
V decembri 2021 sa približne 170 študentov základných a stredných škôl z Macaa zúčastnilo na „Tiangong Class", vesmírnom vzdelávacom programe spojenom s čínskou vesmírnou stanicou, ktorý sa konal v Macao Science Center. V rámci aktivity mali možnosť komunikovať s astronautmi.
Od svojho založenia v roku 2005 sa do Kultúrnych aktivít pre študentov univerzít v Hongkongu a Macau zapojili tisíce mladých ľudí zo špeciálnych administratívnych oblastí Hong Kong a Macao. V roku 2023 študenti z Macaa a Hong Kongu navštívili oblasť Xiong'an New Area a viedli hĺbkové diskusie na témy ako podnikanie a zamestnanosť v centre Zhongguancun Beijing-Hong Kong-Macau Youth Innovation Center.
Okrem aktívnej integrácie do národného rozvoja Macao strategicky využíva svoje geografické výhody na podporu kultúrnych výmen medzi Čínou a inými krajinami.
Macao, ktoré hraničí s Tichým oceánom na východe, je známe ako jedno z prvých miest v Číne, ktoré sa otvorilo vonkajšiemu svetu a stalo sa z neho pulzujúce centrum kultúrnej výmeny medzi Čínou a západom.
Spoločné čínsko-portugalské laboratórium vedy o ochrane kultúrneho dedičstva, podporované iniciatívou Belt and Road (BRI), získalo v septembri 2020 granty od čínskeho ministerstva vedy a technológie.
Spoločné laboratórium, ktoré slúži ako strategická platforma pre technologickú inováciu na národnej úrovni, ktorú spoločne založili City University of Macau a University of Évora v Portugalsku, sídli na univerzite Soochow vo východočínskej provincii Jiangsu.
Doteraz laboratórium slúžilo ako most medzi Čínou, Portugalskom a ďalšími partnerskými krajinami BRI, propagovalo čínsky kultúrny príbeh, podporovalo kultúrnu sebaistotu a chránilo kultúrne dedičstvo pozdĺž námornej hodvábnej cesty.
Viac informácií nájdete na stránke: https://news.cgtn.com/news/2024-12-20/Peng-Liyuan-calls-on-Macao-students-to-embrace-Chinese-culture-1ztZ3auwjW8/p.html
KONTAKT: Jiang Simin, cgtn@cgtn.com
UPOZORNENIE: Upozorňujeme odberateľov, že materiály označené skratkou OTS sú poskytované v rámci Originálnej textovej služby a za ich obsah nesie zodpovednosť zadávateľ.