OTS: Čínsky literárny velikán Liu Zhenyun prichádza na ...

TASR, 19. októbra 2023 12:31

OTS: Čínsky literárny velikán Liu Zhenyun prichádza na festival kníh 2023 v Nikózii a rozpráva sa s čitateľmi celého sveta o svojich najnovších preložených románoch

Nikózia 19. októbra (TASR/OTS) - /PRNewswire/ - Na najprestížnejšom cyperskom literárnom podujatí, knižnom veľtrhu Nicosia Book Fest 2023, ktorého hlavným partnerom s čestným postavením je Čína, predstavil jeden z najznámejších a najvplyvnejších autorov súčasnej čínskej literatúry, Liu Zhenyun, svoje preložené diela a podelil sa o svoje myšlienky, ktoré stoja za tvorbou prelínajúcou sa tragédiami a komédiami obyčajných, no jedinečných ľudí.

Pod mottom „Odlúčenie hôr a morí, opätovné spojenie v smiechu a slzách", privítali na 8. ročníku knižného veľtrhu Nicosia Book Fest, podujatia, na ktorom Liu Zhenyun prezentoval svoje diela a ktoré sa konalo pod záštitou spoločnosti China National Publications Import and Export (Group) Co., Ltd., Profesora Dr. Kostasa Gouliamosa, zástupcu predsedu inštitútuPrometheus Research Institute, radového člena Európskej akadémie vied a umenia (European Academy of Science and Art), bývalého rektora Európskej univerzity na Cypre, a Cao Lia, čínskeho riaditeľa Konfuciovho inštitútu (Confucius Institute) na Cyperskej univerzite, ako hostí, ktorí predstavili autorov výnimočný literárny prínos a vyzdvihli jeho podnetné diela, ktoré majú hlboký vplyv na svetovú literatúru.

Tento velikán literatúry, ktorého poviedky a romány sú uznávané ako klasika súčasnej čínskej literatúry, svojím silným rozprávaním prekračuje hranice a zachytáva podstatu ľudskosti, pričom čitateľov na celom svete očaruje svojou jedinečnou zmesou humoru, filozofie a dojímavých príbehov.

V centre pozornosti je majstrovské dielo Liu Zhenyuna, „Jeden deň ako tri roky", príbeh mapujúci život otca a syna, ktorých zážitky sú charakteristické nekonečným cestovaním, ktoré ich privádza do kontaktu s rôznorodými jednotlivcami, videním, cítením a skúškami trpkosti, definujúcej ľudskú existenciu. Kniha sa zaoberá vzťahmi medzi humorom, národom a spoločenstvom a obnažuje krutú povahu vtipov o obyčajných ľuďoch, ktorí nedokážu uniknúť, ale znášajú absurdity života a smejú sa na nich.

Podelil sa o myšlienky o svojej knihe a povedal: „Je to kniha, ktorá skúma súvislosti medzi vtipom a človekom. Keď sa niektorí ľudia zamyslia nad svojou životnou cestou, zistia, že celá ich existencia spočíva vo vtipe. Napriek tomu existuje jedinečná osoba, ktorá hľadá vtipy v snoch iných. Vďaka tejto snahe sa neskôr stane nesmrteľným, ktorý je schopný žiť tritisíc rokov."

„Je to najzaujímavejší ročník knižného veľtrhu Nicosia Book Fest, na ktorom som sa zúčastnil. Diskutovali sme o vzájomnom učení sa medzi civilizáciami, pričom sme zdôrazňovali jazyk ako základ kultúrnej výmeny. V záujme podpory komunikácie medzi národmi sa snažíme podporovať štúdium čínskeho jazyka, aby sme umožnili nahliadnuť do čínskej kultúry a umožnili tak väčšiemu počtu ľudí oceniť diela, ako sú diela Liu Zhenyuna. Vyzývame tiež vydavateľov, aby zvážili zaradenie úryvkov z jeho knihy do učebníc a poskytli tak viac učebných materiálov, ktoré pomôžu jednotlivcom čítať, písať a hovoriť čínsky a vytvorili tak vstupnú bránu k pochopeniu čínskej kultúry," uviedol Cao Li.

Na podujatí vystúpil Profesor Dr. Kostas Gouliamos, ktorý sa vyjadril k svojmu očakávaniu gréckej verzie Liuovho diela a nevie sa dočkať jej uverejnenia. Ocenil hĺbavý a fascinujúci štýl písania Liou Zhenyuna, ktorý hlboko rezonuje u čitateľov na celom svete zo všetkých zákutí života.

Literárna kariéra Liu Zhenyuna trvá niekoľko desaťročí a môže sa pochváliť zbierkou kritikmi uznávaných diel ako sú „Tofu", „Univerzita", „Kancelária", „Úradníci", „Regrúti" a „Spomienka na rok 1942". Neskoršie romány ako „Mobil", „Kuchár, podvodník a realitný magnát", „Rozhovor o ničom", „Niekto, s kým sa dá porozprávať", „Nezabila som svojho manžela", „Divní spolubývajúci" a „Jeden deň ako tri roky" si vyslúžili chválu od literárnych kritikov aj oddaných čitateľov po celom svete. Medzi jeho ocenenia patrí prestížna čínska cena Mao Duna za literatúru v roku 2011 a cena Francúzsky rytier rádu umenia a literatúry v roku 2018.

Diela Liou Zhenyuna zaujali čitateľov v angličtine, francúzštine, nemčine, taliančine, španielčine, portugalčine, švédčine, holandčine, ruštine, češtine, maďarčine, rumunčine, srbčine, hebrejčine, perzštine, arabčine, turečtine, japončine, kórejčine, vietnamčine, thajčine, kazaštine, ujgurčine a v mnohých ďalších jazykoch. Len v Číne sa doteraz predalo vyše 15 miliónov zväzkov kníh Liu Zhenyuna, ktoré sa dočkali mnohých adaptácií aj na striebornom plátne.

Viac informácií o diele Liu Zhenyuna nájdete na stránke http://liu zhenyun.net/index.php.

Foto - https://mma.prnewswire.com/media/2249506/1.jpg

Foto - https://mma.prnewswire.com/media/2249507/2.jpg

Foto - https://mma.prnewswire.com/media/2249508/3.jpg

UPOZORNENIE: Upozorňujeme odberateľov, že materiály označené skratkou OTS sú poskytované v rámci Originálnej textovej služby a za ich obsah nesie zodpovednosť zadávateľ.

Všetko o agentúre
Spravodajský servis
Mobilné aplikácie
Videá
PR servis OTS
Fotografie
Audioservis
Archív a databázy
Monitoring