Vyjadrenie: MZVEZ: Posilnenie ekonomickej diplomacie v spolupráci s Francúzskom
dnes 19:58
Bratislava 28. novembra (TASR) - O konkrétnych oblastiach vzájomnej hospodárskej a investičnej spolupráce rokoval v stredu 27. novembra 2024 štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí (MZVEZ) Slovenskej republiky Rastislav Chovanec s mimoriadnym a splnomocneným veľvyslancom Francúzskej republiky v SR Nicolasom Suranom.
"S Francúzskom chceme naše partnerstvo rozvíjať v oblastiach, ako je jadrová energetika, digitalizácia, umelá inteligencia či kybernetická bezpečnosť, v ktorých má Francúzsko bohaté skúsenosti," uviedol R. Chovanec a zdôraznil, že ekonomická diplomacia je prioritou aktuálneho vedenia slovenského ministerstva zahraničných vecí. V tomto smere štátny tajomník informoval francúzskeho veľvyslanca o pláne rozšíriť počet ekonomických diplomatov na zastupiteľských úradoch SR vo svete zo 17 na 43.
Francúzsko patrí so vzájomným obratom vo výške 8,8 miliardy eur do prvej pätice najväčších obchodných partnerov Slovenska. Veľvyslanec N. Suran, ktorý v SR pôsobí vo funkcii vedúceho francúzskeho zastupiteľského úradu od septembra 2024, kladie dôraz na silné slovensko-francúzske ekonomické väzby. Tie môže podľa neho posilniť aj účasť slovenských zástupcov na budúcoročnom samite o umelej inteligencii v Paríži.
Diskusia sa venovala zároveň otázke Ukrajiny, a to z hľadiska dovozu plynu cez jej územie, budovania infraštruktúry a tiež jej celkovej povojnovej obnovy. "Veľké francúzske firmy by mohli využiť naše prihraničné oblasti s Ukrajinou ako logistické predpolie. Na Slovensku pôsobí množstvo ukrajinských projektantov, architektov a expertov, ktorí poznajú miestne normy a môžu byť v tomto smere veľmi užitoční," zdôraznil štátny tajomník R. Chovanec.
TASR o tom informoval komunikačný odbor MZVEZ SR.
Upozornenie: TASR zverejňuje vyhlásenia, stanoviská, oznámenia v pôvodnom znení, dodanom zadávateľom, bez redakčnej úpravy. Zverejňovanie vyhlásení, stanovísk a oznámení orgánov verejnej moci vykonáva TASR v zmysle § 3, ods. 5 zákona č. 385/2008 Z. z. o Tlačovej agentúre Slovenskej republiky ako službu vo verejnom záujme.
hl